Pesadão: Letra traducida en Español y original - Iza

La Letra y la Traducción al Español de Pesadão - Iza
A continuación encontrará letras , video musical y traducción de Pesadão - Iza en varios idiomas.
El video musical con la pista de audio de la canción comenzará automáticamente en la parte inferior derecha.
Para mejorar la traducción, puede seguir este enlace o presionar el botón azul en la parte inferior.

Pesadão
Letra de Iza



Oooh oooh-ô-oh
Dão, dão, dão, dão
Oooh oooh-ô-oh

Vou reerguer o meu castelo
Ferro e martelo
Reconquistar o que eu perdi
Eu sei que vão tentar me destruir
Mas vou me reconstruir
Vou tá mais forte que antes

Quando a maldade aqui passou
E a tristeza fez abrigo
Luz lá do céu me visitou
E fez morada em mim
Quando o medo se apossou
Trazendo guerra sem sentido
A esperança que ficou
Segue vibrando

E me fez lutar para vencer
Me levantar e assim crescer
Punhos cerrados, olhos fechados
Eu levanto a mão pro alto e grito
'Vem comigo quem é do bonde pesadão!'

Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão
Oooh oooh-ô-oh

Ainda erguendo os meus castelos
Vozes e ecos
Só assim não me perdi
Sonhos infinitos
Vozes e gritos
Pra chamar quem não consegue ouvir

Do Engenho Novo pra Austrália
Pronto pra batalha
Cabeça erguida sempre pra seguir
Se tentar nos parar, não é bem assim
Ficaremos mais bem fortes do que antes

Do Sul ao Norte, sonoros malotes

Música da alma pra sábios e fortes
Game of Thrones com a gente não pode
Minha ostentação é nosso som
IZA e Falcão são do bonde pesadão

Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão
Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão

Pesadão-dão
Pesadão-dão
Pesadão-dão
Pesadão-dão
Pesadão-dão
Pesadão-dão
Pesadão-dão

Se o deles é chique
Nosso é pau a pique
O que não mata o pique
Fortalece equipe
O som do repique
Peço que amplifique
Toca da Rocinha
Chega em Moçambique

Sábias palavras da sua companhia
Muitos passos, passos no seu caminho
Atitude, papo-reto, pesadão, dialeto
Repique como raio atingi
IZA como imperatriz
Amizades e elos
Novos castelos
Iza e Falcão são do bonde pesadão

Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão
Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão
Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão
Oooh oooh-ô-oh
pesadão, pesadão-dão

Pesadão
Traducción de Iza en Español


n
Oooh oooh-oh-oh
Dan, dan, dan, dan
Oooh oooh-oh-oh -
n
Vou devolver a mi castillo
El hierro y el martillo, para
Para recuperar lo que he perdido
Yo estoy convencido de que van a tratar de que me destruye
Pero me voy a la reconstrucción
Me voy ya, más fuerte que antes '
n
Quando de la maldad de por aquí ha pasado
La tristeza se hizo de conformidad con
Luz que desde el cielo me ha visitado
Y se ha hecho morada en mí
Cuando el miedo se posesionó
Llevando una guerra sin sentido
Con la esperanza de que se hizo
Sigue vibrando
n
y me ha hecho luchar para ganar
Me levanto y, así, hacer crecer
Los puños apretados, los ojos cerrados
Yo levanto la mano en pro de la tapa y el grito de la
'Ven conmigo', ¿quién es el tranvía, pesadão!'

Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan
Oooh oooh-oh-oh -
n
Ainda levantar mis castillos
Las voces y los ecos de
Así que como no me lo he perdido
Sueños infinitos
Las voces y los gritos de
Para llamar a aquellos que no pueden oír
n
Do el Ingenio de Nuevo a Australia
Listo para la batalla
La cabeza siempre a seguir
Si, a tratar de parar, no, no es así
Vamos a ser más fuertes que antes '
n
Do el Sur hasta el Norte, el sonido de las bolsas

La Música del alma, a los sabios y fuertes
Juego de Tronos, con la gente que no puede
A mi brillo es el sonido de la
IZA y el Halcón, que es el tranvía, pesadão
n
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-muestra
n
Pesadão-dan
Pesadão-dan
Pesadão-dan
Pesadão-dan
Pesadão-dan
Pesadão-dan
Pesadão-muestra
n
si lo de ellos es de los más chic
El nuestro es un palo a pique
Lo que no mata, y el pique
Se Fortalece el equipo de
El sonido de la nueva
Le pido que se amplíe
Toca para la Rocinha
Llega a Mozambique
n
Sábias las palabras de su empresa
Muchos de los pasos a seguir, los pasos en el camino de
La actitud, la charla-perfecto, pesadão, en el dialecto de
Nueva, como un rayo golpeó
IZA la emperatriz
La amistad y los lazos
Los nuevos castillos
Iza y el Halcón, que es el tranvía, pesadão
n
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan
Oooh oooh-oh-oh
Sólo pesadão, pesadão-dan

Debido a la falta de tiempo y de personas, muchas traducciones se realizan con el traductor automático.
Sabemos que no es lo mejor, pero es suficiente para dejarlo claro a quienes nos visitan. de la canción.
Con su ayuda y la de los demás visitantes, podemos hacer de este sitio una referencia para las traducciones de canciones.
Usted desea dar su contribución a la canción Pesadão Estamos felices!
Dona De Mim
El álbum Dona De Mim contiene la canción Pesadão de Iza . Este álbum se publicó en: 27/04/2018.
¿Está interesado en otras traducciones de las canciones del álbum Dona De Mim ?

A la derecha, encontrará la lista de canciones contenidas en este álbum. de los cuales no tenemos la traducción Si desea la traducción de una de estas canciones, haga clic en el botón correspondiente. Cuando alcancemos al menos 3 informes de una canción, la activaremos para insertar su traducción en el sitio.
Nombre de la cancionInformes¿Desea la traducción?
Ginga 0/3
Ginga 0/3
Bateu 0/3
Bateu 0/3
Pesadão 0/3
Corda Bamba 0/3
Pesadão 0/3
Rebola 0/3
Corda Bamba 0/3
Saudade Daquilo0/3
Rebola 0/3
Engano Seu0/3
Saudade Daquilo0/3
É Nóix 0/3
Engano Seu0/3
Toda Sua0/3
É Nóix 0/3
Você Não Vive Sem0/3
Toda Sua0/3
Dona de Mim0/3
Você Não Vive Sem0/3
Lado B0/3
No Ponto0/3
Lado B0/3
Linha de Frente0/3
No Ponto0/3
Linha de Frente0/3
Ginga 0/3
Bateu 0/3
Pesadão 0/3
Corda Bamba 0/3
Rebola 0/3
Saudade Daquilo0/3
Engano Seu0/3
É Nóix 0/3
Toda Sua0/3
Você Não Vive Sem0/3
Lado B0/3
No Ponto0/3
Linha de Frente0/3
Bateu 0/3
Pesadão 0/3
Corda Bamba 0/3
Rebola 0/3
Saudade Daquilo0/3
Engano Seu0/3
É Nóix 0/3
Toda Sua0/3
Você Não Vive Sem0/3
Lado B0/3
No Ponto0/3
Linha de Frente0/3
Cherri Andrea640360
Hasta ahora habeis mejorado
129
traducciones de canciones
¡Gracias!