Voilà, C'est Fini: Letra traducida en Español y original - Jean-louis Aubert

La Letra y la Traducción al Español de Voilà, C'est Fini - Jean-louis Aubert
A continuación encontrará letras , video musical y traducción de Voilà, C'est Fini - Jean-louis Aubert en varios idiomas.
El video musical con la pista de audio de la canción comenzará automáticamente en la parte inferior derecha.
Para mejorar la traducción, puede seguir este enlace o presionar el botón azul en la parte inferior.

Voilà, C'est Fini
Letra de Jean-louis Aubert

Voilà, c'est fini
On a tant ressassé les mêmes théories
On a tellement tiré chacun de nôtre côté
Que voilà c'est fini
Trouve un autre rocher petite huître perlée
Ne laisse pas trop couler de temps sous ton p'tit nez
Car c'est c'est fini

Voilà, c'est fini
On va pas s'dire au revoir comme sur le quai d'une gare
J'te dis seulement bonjours et fais gaffe à l'amour
Voilà, c'est fini
Aujourd'hui ou demain c'est l'moment ou jamais
Peut être après demain je te retrouverai
Mais c'est hum, c'est fini

J'ai fini par me dire qu'on éviterai le pire
Qu'il fallait mieux couper plutôt que dé
J'ai fini par me dire que p't'être on va guérir
Et que même si c'est non, et que même si c'est con

Tous les deux nous savons que de toutes faç

Voilà, c'est fini
Ne sois jamais amère, reste toujours sincère
T'as eu c'que t'as voulu, même si t'as pas voulu c'que t'as
Eu

Voilà, c'est fini
Nos deux mains se desserrent de s'être trop serrées
La foule nous emporte chacun de nôtre côté
C'est hum c'est fini

Voilà, c'est fini
Je ne vois plus au loin que ta chevelure nuit
Même si je m'aperçois que c'est encore moi qui te suis

C'est hum, c'est fini

Voilà, C'est Fini
Traducción de Jean-louis Aubert en Español

Bien, eso es todo
Ha habido mucho ressassé las teorías mismas
Nos puso a cada uno de nuestro lado
Aquí está terminado
Encontró otra piedra pequeña ostra de cuentas
No deje demasiado flujo de tiempo bajo su nariz pequeña
Como es que se acabó

Voilà, está terminado
No vamos a decir adiós, como en la plataforma de una estación de tren
Yo sólo digo hola y mantener un ojo para el amor
Bien, eso es todo
Hoy o mañana, es ahora o nunca
Puede ser después de mañana voy a ir a
Pero es mu, es más

¿me terminó diciéndome que hemos de evitar el peor de los
Que era mejor cortar en lugar de morir
Me terminó por decirme que el p que se va a curar
Y que incluso si no lo es, y que incluso si es estupido

Ambos sabemos que todos los permisos

Voilà, está terminado
No soy amargo, sigue siendo siempre sincero
Has tenido lo que quería ser, incluso si usted no quiere que usted
Había

Voilà, está terminado
Nuestras manos están sueltos a ser demasiado apretado
La multitud nos lleva a cada uno de nuestro lado
Es el zumbido es terminado

Voilà, está terminado
No veo en la distancia que tu cabello por la noche
Incluso si me doy cuenta de que es aún yo, que te sigo

it está bien, está terminado

Bleu blanc vert
El álbum Bleu blanc vert contiene la canción Voilà, C'est Fini de Jean-louis Aubert . Este álbum se publicó en: 30/11/1988.
¿Está interesado en otras traducciones de las canciones del álbum Bleu blanc vert ?

A la derecha, encontrará la lista de canciones contenidas en este álbum. de los cuales no tenemos la traducción Si desea la traducción de una de estas canciones, haga clic en el botón correspondiente. Cuando alcancemos al menos 3 informes de una canción, la activaremos para insertar su traducción en el sitio.
Nombre de la cancionInformes¿Desea la traducción?
/3
Cherri Andrea640360
Hasta ahora habeis mejorado
141
traducciones de canciones
¡Gracias!