Cantei Com O Baiano: Letra traducida en Español y original - Luli E Lucina

La Letra y la Traducción al Español de Cantei Com O Baiano - Luli E Lucina
A continuación encontrará letras , video musical y traducción de Cantei Com O Baiano - Luli E Lucina en varios idiomas.
El video musical con la pista de audio de la canción comenzará automáticamente en la parte inferior derecha.
Para mejorar la traducción, puede seguir este enlace o presionar el botón azul en la parte inferior.

Cantei Com O Baiano
Letra de Luli E Lucina

Vi Logunedé, coisa mais doce
Pimenta no som ele é quem trouxe
Cor da Bahia, dengo e alegria
No chão de Minas o alô germina
Venta Iansã, dança caboclo
Canta Oxum, Xangô segura
A pedra mais dura pulsa no jogo
Ogum dá fogo e me incendeia
É a lux de Oxalá que nos clareia
É Yemanjá, som marinheiro
É meio a meio fazendo inteiro
Tudo começa quando termina
Ao som do tambor
Gente, vou contar procês o que rolou
Era num palácio aonde foi o show
Cantei com o baiano
Ela também cantou
Té Oxumaré pra curtir se calou
Té as almas vieram abrir a roda
E a criançada também tava lá
E o som tinha gosto de acarajé
Tudo misturado que nem vatapá

Tudo iluminado, uma festa total
Pé no chão e o axé fluindo pelo olhar
E com muita fé que é o jeito de se andar
Pois bem sabe:
'a fé não costuma faiá'
Ele entrou dançando um pondo de Exú
Amarelo e branco as flores no tambor
Cantei com o baiano, ela também cantou
No afoxé, no jêje, angola e nagô
Trança de falanges, união geral
De quem busca a luz
Num som universal
De amigos se cruzando num alô
Atabaque, couro, bambu e violão
De quem faz a vida
Um caminho de som
De armar no arco a flecha da canção
Música pulsando uma só sensação
No tambor da vida
Que é o coração

Cantei Com O Baiano
Traducción de Luli E Lucina en Español

Vi Logunedé, la cosa más dulce
El pimiento del sonido, que es quien lo trajo
El color de la Bahía de moya, y la alegría
En la tierra, de las Minas, el germen saludos
Venta de Iansã, el baile mestizo
Canta a la Sensualidad, Dieciséis seguro
Es la piedra más dura, pulsa en el juego
Ogum da el fuego que me enciende
Es a la luz de los Esperemos a que nos lo aclara
Es Yemanjá, el sonido de marinero
Es que me encanta!!! haciendo en el mundo
Todo comienza cuando termina la
El sonido de los tambores
Chicos, os voy a contar procês en el que se rodó
Estaba en el palacio, donde fue el concierto
Cantaba con la bahía
También canta
Te Oxumaré me gusta que se calló
El Té de las almas que han venido a abrir la rueda de la
Y a los niños también estaba allí
Y el sonido que tenía el gusto de acarajé
Todo ello mezclado en los que ni el vatapá

Todo ello iluminado con una fiesta total
De pie en el suelo, y con el hacha que fluye por el aspecto de
Y con mucha fe, que es la forma en que se sienta
Pues, bien claro:
'la fe no es faiá'
Entró en bailando por un accionar de Exú
El amarillo y el blanco de las flores, por cierto
Le canté el local, también canta
En el afoxé, en el jêje, en angola y en nagô
El trenzado de los restantes, de la unión general de
De aquellos que buscan la luz
Con un sonido universal
De los amigos que se cruzan, un saludo
Tumbadora, el cuero, el bambú y la guitarra
De quién es la vida
Es un camino de sonido
De poner en el arco y la flecha, de la canción de eurovisión
La Música de pulsación de un solo sentimiento
En el cuerpo de la vida
Lo Que está en el corazón de

Debido a la falta de tiempo y de personas, muchas traducciones se realizan con el traductor automático.
Sabemos que no es lo mejor, pero es suficiente para dejarlo claro a quienes nos visitan. de la canción.
Con su ayuda y la de los demás visitantes, podemos hacer de este sitio una referencia para las traducciones de canciones.
Usted desea dar su contribución a la canción Cantei Com O Baiano Estamos felices!

Ultimas Traducciónes y Textos Inseridos Luli E Lucina

Porque sim, por que não?
El álbum Porque sim, por que não? contiene la canción Cantei Com O Baiano de Luli E Lucina . Este álbum se publicó en: 30/11/1991.
¿Está interesado en otras traducciones de las canciones del álbum Porque sim, por que não? ?

A la derecha, encontrará la lista de canciones contenidas en este álbum. de los cuales no tenemos la traducción Si desea la traducción de una de estas canciones, haga clic en el botón correspondiente. Cuando alcancemos al menos 3 informes de una canción, la activaremos para insertar su traducción en el sitio.
Nombre de la cancionInformes¿Desea la traducción?
Porque Sim, Porque Não?0/3
Flowers And Pleasures0/3
Eu E Você0/3
Cantei Com O Baiano0/3
Quando A Viola Bota As Coisas No Lugar0/3
E Ama0/3
Fala0/3
Cargueiro Japonês0/3
Jamaicana0/3
Cherri Andrea640360
Hasta ahora habeis mejorado
129
traducciones de canciones
¡Gracias!