Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Español y original - Nocas Infinito

La Letra y la Traducción al Español de Relação Sem Razão De Ser - Nocas Infinito
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Italiano y original - Nocas Infinito Italiano
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Inglés y original - Nocas Infinito Inglés
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Español y original - Nocas Infinito Español
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Francés y original - Nocas Infinito Francés
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Alemán y original - Nocas Infinito Alemán
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Portugués y original - Nocas Infinito Portugués
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Ruso y original - Nocas Infinito Ruso
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Holandés y original - Nocas Infinito Holandés
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Sueco y original - Nocas Infinito Sueco
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Noruego y original - Nocas Infinito Noruego
Relação Sem Razão De Ser: Letra traducida en Danés y original - Nocas Infinito Danés
A continuación encontrará letras , video musical y traducción de Relação Sem Razão De Ser - Nocas Infinito en varios idiomas. El video musical con la pista de audio de la canción comenzará automáticamente en la parte inferior derecha. Para mejorar la traducción, puede seguir este enlace o presionar el botón azul en la parte inferior.

Relação Sem Razão De Ser
Letra de Nocas Infinito

Verso 1:

Eram dois adolescentes, ainda puros e inocentes
Cheios de esperança e com uma vida inteira pela frente
Conhecidos de infância, mas com rara coexistência
Tu sabes, em tenra idade, grupos ditam a convivência
Ele era calmo, tranquilo, cheio de amigos
Positivo, conhecido pelo constante sorriso
Livre como um pássaro sem dar aso a paixões
Raparigas só tinham espaço para simples curtições
Ela era engraçada, de aparência notável
Vaidosa, misteriosa, insegura e vulnerável
Sozinha, vinha de um ciclo de amizades perdidas
E conseguiu encontrar guarida no meio dos seus convivas
Ele pensou: “Gaja gira é bem-vinda
Ainda por cima, há aí uma festa no fim-de-semana que se aproxima”
Mal eles sabiam no que se iriam meter
Do que estava para acontecer e quando iriam sofrer
“Sons de festa”


Verso 2:

“Feta é feta, ninguém drome”, o álcool já se consome
Embriagado ele pensou: “Qual é a gaja que se come?”
Ela deitada numa cama, ele inala a sua chama
E exala a conversa fiada com máscara monógama
Ela cede, os seus lábios são entregues
Ele agradece e uma estranha atracção floresce
A semana vai passando, eles vão-se encontrando
Fins de tarde, o pôr-do-sol ilustra cenário romântico
Intenso linguado, é selado o compromisso
Passo precipitado com resultado imprevisto
O início é bonito, é propício à descoberta
Na ingénua promessa de uma relação eterna
Primeiros espinhos revelam-se no belo mar de rosas
Nem tudo é cor-de-rosa perante situações monótonas
Quanto mais se conhecem, eles menos se entendem
Discussões aparecem e as palavras já não medem

Refrão:
Se vives por viver
Sem alegria e sem prazer
Se amas sem te conhecer
A tua relação não tem razão de ser
Se o ciúme ganhar poder
Se o ódio aparecer
Sentes a enlouquecer?
A tua relação não tem razão de ser!


Verso 3:

Eles vão cedendo à frustração, perdendo a auto confiança
Sorrisos não passam de um longínqua lembrança

Rendidos à insegurança e ciúme compulsivo
Acabam, recomeçam num ritmo destrutivo
Ele já nem tem amigos, tem crises de ansiedade
Desconhece grande parte da sua personalidade
Ela só está à vontade quando ele não está presente
Omite, mente, perdida e confusa no que sente
É evidente o desequilíbrio e discurso antagónico
“Eu amo-te!” “Eu odeio-te”, isentos de respeito próprio
Ambos vão sonhando que o outro renove o encanto
Mas cada conversa que começa calma, acaba sempre num pranto
O drama, a incerteza tornam-se numa dependência
Droga emocional que extermina a mínima coerência
Santo dia, resolvem acabar com o tormento
Numa discussão acesa, eles decidem dar um tempo…
“Oh pá, eu tou farto disto meu…Eu tou a dar em maluco…Eu já nem
Me conheço, tou-me a passar…eu acho que tou a ficar meio louco…Pá
Eu preciso de sair fora e seguir em frente…Fogo!”

Verso 4:

Tempo concedido, ambiente mais tranquilo
Mas sozinhos, sem referências, sentem um enorme vazio
O ódio subentendido em palavras não dirigidas
O ciúme sufocante ao vê-la com outras companhias
Ele decide afastar-se, tentar-se reconhecer
Mas a investida acaba na boca de outra mulher
Nova desilusão e esta sabe a traição
Sem direcção, ele insiste em retornar à prisão
Ela concede, não mede as consequências do seu ato
Ele está desequilibrado e com um segredo guardado
Num desabafo, o seu erro acaba por vir à tona
Ela chora, mas perdoa e coloca o ressentimento em coma
Reinício, querem começar do zero
Entusiasmo precoce que até parece ser sincero
Vai dar merda! Qual será o motivo?
Já não se encontra um caminho com um rasto tão destruído
“Nah…Agora é que estamos mesmo bem…A sério! Falei com
Ela…Fizemos as pazes…Pá, eu acho que é desta…Não sei, a cena tá
Diferente…Acho que tamos um bocadinho mais maduros…”


Verso 5:
Pois é, foi bonito, até surgir o primeiro atrito
O ódio retraído quase que passa a ser físico
Assustada ela termina, ainda surpreendida
Ele já não é o mesmo e é o próprio que confirma
Passa uma semana, ele fica chocado
Ela sai de casa de um gajo com cara de caso
Ele tenta-se acalmar, mas a raiva é demasiada
Oferece-lhe um soco e cospe-lhe na cara!

Refrão 2x
Scratch: “If you neva went crazy, you ain’t been in love”

Relação Sem Razão De Ser
Traducción de Nocas Infinito en Español

Versículo 1:

Eran dos adolescentes, todavía puros e inocentes
Llenos de esperanza y con una vida por delante
Conocidos desde la infancia, pero con una rara convivencia
Usted ya sabes, a una edad temprana, los grupos dictan la convivencia
Era tranquilo, pacífico, lleno de amigos
Positivo, conocido por su sonrisa constante
Libre como un pájaro sin dar paso a las pasiones
Las chicas solo tenían espacio para el bronceado simple
Era divertida, de apariencia notable
Vana, misteriosa, insegura y vulnerable
Sola, vino de un ciclo de amistades perdidas
Y logró encontrar refugio en medio de sus invitados
Pensó: 'Linda niña es bienvenida
Además de eso, hay una fiesta durante el fin de semana que viene'
Poco sabían qué se involucraría
Lo que iba a suceder y cuándo sufrirían
“Sonidos de fiesta”


Verso 2:

“Feta es feta, nadie se enferma ', el alcohol ya se consume
Borracho pensó:' ¿Qué es la chica que come? '
Ella acostada en una cama, él inhala su llama
Y exhala una pequeña charla con una máscara monógama
Ella cede, sus labios se entregan
Él agradece y una extraña atracción florece < br /> La semana pasa, se encuentran
Tardes, la puesta de sol ilustra un paisaje romántico
Suela intensa, el compromiso está sellado
Paso apresurado con resultado inesperado
El comienzo es hermoso, es propicio para el descubrimiento
En la ingenua promesa de una relación eterna
Las primeras espinas se revelan en el hermoso mar de rosas
No todo es rosa antes de situaciones monótonas
Cuanto más se conocen, menos se entienden
Aparecen discusiones y las palabras ya no miden

Coro:
Si vives para vivir
Sin alegría y sin placer
Si amas sin conocerte
Tu relación no tiene razón para ser
Si los celos ganan poder
Si aparece el odio
Te sientes loco ?
¡Tu relación no tiene razón de ser!


Verso 3:

Ellos cederán o ante la frustración, perdiendo la confianza en sí mismo
Las sonrisas son solo un recuerdo distante

Entregado a la inseguridad y los celos compulsivos
Terminan, comienzan de nuevo a un ritmo destructivo
Ya no tiene amigos, ya no tiene amigos. ataques de ansiedad
La mayor parte de su personalidad es desconocida
Ella solo se siente cómoda cuando él no está presente
Ella omite, pierde la mente, se confunde y pierde la confianza en lo que siente
El desequilibrio y discurso antagónico
'¡Te amo!' 'Te odio', exento de autoestima
Ambos siguen soñando que el otro renovará el encanto
Pero cada conversación que comienza tranquila, siempre termina en lágrimas
El drama, la incertidumbre se vuelven si en una dependencia
Droga emocional que extermina la menor coherencia
Día santo, deciden poner fin al tormento
En una discusión animada, deciden tomar un descanso ...
cansado de esta mina ... Me estoy volviendo loco ... Ni siquiera sé
Me conozco a mí mismo, estoy pasando ... Creo que me estoy volviendo un poco loco ... Hombre
Necesito salir y seguir adelante … ¡Fuego! ”

Verso 4:

Tiempo permitido, ambiente más pacífico
Pero solos, sin referencias, sienten un gran vacío
El odio implícito en palabras no guiadas
Celos sofocantes al verla con otras compañías
Él decide irse, tratar de reconocerse
Pero el ataque termina en la boca de otra mujer
Nuevo decepción y este conoce la traición
Sin dirección, él insiste en regresar a prisión
Ella reconoce, no mide las consecuencias de su acto
Él está desequilibrado y con un secreto guardado
En un estallido, su error termina apareciendo
Ella llora, pero perdona y pone el resentimiento en coma
Reiniciar, quieren comenzar desde cero
Entusiasmo temprano que incluso parece ser sincero
¡Apestará! ¿Cuál es la razón?
Ya no hay un camino con un rastro tan destruido
'Nah ... Ahora estamos realmente bien ... ¡En serio! Hablé con
Ella ... Nos inventamos ... Hombre, creo que esto es todo ... No sé, la escena es
Diferente ... Creo que somos un poco más maduros ... '

< verso 5:
Sí, fue hermoso, hasta que surgió la primera fricción
El odio retraído casi se vuelve físico
Asustado termina, todavía sorprendido
Él ya no es lo mismo y es el que confirma
Una semana pasa, él está sorprendido
Ella sale de la casa de un hombre que parece un caso
Él trata de calmarse, pero la ira es demasiado
¡Golpéalo y escúpelo en la cara!

Estribillo 2x
Rasguño: 'Si nunca te volviste loco, no estás enamorado'

Mejorar esta traducción

Debido a la falta de tiempo y de personas, muchas traducciones se realizan con el traductor automático.
Sabemos que no es lo mejor, pero es suficiente para dejarlo claro a quienes nos visitan. de la canción.
Con su ayuda y la de los demás visitantes, podemos hacer de este sitio una referencia para las traducciones de canciones.
Usted desea dar su contribución a la canción Relação Sem Razão De Ser Estamos felices!

Nocas Infinito

Relação Sem Razão De Ser: letra traducida en español y original - Nocas Infinito

Relação Sem Razão De Ser

Nocas Infinito ha publicado una nueva canción intitulada 'Relação Sem Razão De Ser' extraído por el álbum 'Auto Cultivo' y nos alegra mostraros el texto y la traducción.

Las 13 canciones que constituyen el álbum son las siguientes:

Aquí está una pequeña lista de canciones que podría optar por cantar que incluye el álbum del que cada canción está

Ultimas Traducciónes y Textos Inseridos Nocas Infinito

Ultimas Traducciónes y Textos Inseridos

Traducciones más vistas esta semana

Hasta ahora habeis mejorado
155
traducciones de canciones
¡Gracias!