Satisfied : Letra traducida en Español y original - Lin-manuel Miranda

La Letra y la Traducción al Español de Satisfied - Lin-manuel Miranda
Satisfied : Letra traducida en Italiano y original - Lin-manuel Miranda Italiano
Satisfied : Letra traducida en Inglés y original - Lin-manuel Miranda Inglés
Satisfied : Letra traducida en Español y original - Lin-manuel Miranda Español
Satisfied : Letra traducida en Francés y original - Lin-manuel Miranda Francés
Satisfied : Letra traducida en Alemán y original - Lin-manuel Miranda Alemán
Satisfied : Letra traducida en Portugués y original - Lin-manuel Miranda Portugués
Satisfied : Letra traducida en Ruso y original - Lin-manuel Miranda Ruso
Satisfied : Letra traducida en Holandés y original - Lin-manuel Miranda Holandés
Satisfied : Letra traducida en Sueco y original - Lin-manuel Miranda Sueco
Satisfied : Letra traducida en Noruego y original - Lin-manuel Miranda Noruego
Satisfied : Letra traducida en Danés y original - Lin-manuel Miranda Danés
Satisfied : Letra traducida en Hindi y original - Lin-manuel Miranda Hindi
Satisfied : Letra traducida en Polaco y original - Lin-manuel Miranda Polaco
A continuación encontrará letras , video musical y traducción de Satisfied - Lin-manuel Miranda en varios idiomas. El video musical con la pista de audio de la canción comenzará automáticamente en la parte inferior derecha. Para mejorar la traducción, puede seguir este enlace o presionar el botón azul en la parte inferior.

Satisfied
Letra de Lin-manuel Miranda

Alright, alright. That’s what I’m talkin’ about!
Now everyone give it up for the best man!
John Laurens!


A toast to the groom!
To the groom!
To the groom!
To the groom!
To the bride!
To the bride!
To the bride!
To the bride!


From your best friend
John!
John!
John!
Who is always by your side
By your side!
By your side!
To your union
To the union! To the revolution!
And the moments you will share!
You will share!
You will share!

May you
Be satisfied


Rewind, Rewind
Helpless, sky's, sky's
Drownin' in em
Drownin', rewind

I remember that night, I just might
I remember that night, I just might
I remember that night, I remember that—


I remember that night, I just might
Regret that night for the rest of my days

I remember those rich gals
Tripping over themselves to get our gaze

I remember that dreamlike candlelight
Like a clock that won't stop it's pace

But Alexander, I’ll never forget the first
Time I saw your face
I have never been the same
Intelligent eyes in a hunger-pang frame
And when you said “Hi,” I forgot my dang name
Set my heart aflame, ev’ry part aflame


This is not a game…


You strike me as a man who has never been satisfied


You’re like me. I’m never satisfied


Is that right?


I have never been satisfied


My name is John Laurens

Alexander Hamilton


Where are you from?


Unimportant. There’s a million things I haven’t done but
Just you wait, just you wait…


So so so—
So this is what it feels like to match wits
With someone at your level! What the hell is the catch? It’s
The feeling of freedom, of seein’ the light
It’s Ben Franklin with a key and a kite! You see it, right?
The conversation lasted two minutes, maybe three minutes
Ev’rything we said in total agreement, it’s
A dream and it’s a bit of a dance
A bit of a posture, it’s a bit of a stance. He’s a
Bit of a flirt, but I’m ‘a give it a chance
I asked about his home land, did you see his answer?
His hands started fidgeting, is his face going red?
He’s penniless, he’s flying by the seat of his pants

Handsome, boy, does he know it!
Peach fuzz, and he can’t even grow it!
I wanna take him far away from this place
Then I turn and see a Schuyler's face and she is…


Helpless…


And I know she is…


Helpless…


And her eyes are just…


Helpless…


And I realize


Three fundamental truths at the exact same time…


Where are you taking me?


I’m about to change your life


Then by all means, lead the way


Number one!


I’m a guy in a world in which
My only job is to marry a wench
My father has no more sons so I’m the one
Who has to social climb for one
So I’m the oldest and the wittiest and the gossip in
This place is insidious
And Alexander is penniless
Ha! That doesn’t mean I want him any less


Elizabeth Schuyler. It’s a pleasure to meet you


Schuyler?


Indeed


Number two!


He’s after her cuz she's a Schuyler sister
That elevates his status, I’d
Have to be naïve to let that slide
Maybe that is why I introduce him to Eliza
Now that’s his bride
Nice going, Laurens, he was right
You will never be satisfied


Thank you for all your service


If it takes fighting a war for us to meet, it will have been worth it


See ya later Alex


Number three!


I know Alexander like I know my own mind
You will never find anyone as trusting or as kind
If I tell him that I love him he might leave her behind
He’d be mine
I might turn a blind eye


But I'd be hurting


But when I fantasize at night
It’s Alexander’s eyes
As I romanticize what might
Have been if I hadn’t sized him
Up so quickly
At least a Schuyler's his wife;
At least I keep his eyes in my life…


He will never be satisfied
I will never be be alright inside


To the groom!
To the groom!
To the groom!
To the groom!
To the bride!
To the bride!
To the bride!
To the bride!


From your best friend!
John!
John!
John!
Who is always by your side
By your side!
By your side!
To your union
To the union! To the revolution!
And the moments you will share!
You will share!
You will share!


May you
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied


And I know
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
He'll be happy with his bride
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
And I know
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied
He will never be satisfied
I will never be alright inside

Satisfied
Traducción de Lin-manuel Miranda en Español

Bien bien. ¡De eso es de lo que estoy hablando!
¡Ahora todos dejenlo por el padrino!
¡John Laurens!


¡Un brindis por el novio!
¡Al novio!
¡Al novio!
¡Al novio!
¡A la novia!
¡A la novia!
¡A la novia!
¡A la novia!


De tu mejor amigo
¡John!
¡John!
¡John!
Quien siempre está a tu lado
¡A tu lado!
¡A tu lado!
A tu sindicato
¡A tu sindicato! ¡A la revolución!
¡Y los momentos que compartirás!
¡Compartirás!
¡Compartirás!

Que
Quedes satisfecho


Rebobinar, rebobinar
Desamparado, cielo, cielo
Ahogándose en ellos
Ahogándose, rebobinado

Recuerdo esa noche, Quizás
Recuerdo esa noche, quizás
Recuerdo esa noche, recuerdo que—


Recuerdo esa noche, quizás
Lamento esa noche por el resto de mis días

Recuerdo a esas chicas ricas
Tropezando con ellas mismas para conseguir nuestra mirada

Recuerdo esa luz de vela de ensueño
Como un reloj que no detiene su ritmo

Pero Alexander, nunca olvidaré la primera
vez que vi tu cara
Nunca he sido el mismo
Ojos inteligentes en un marco de hambre
Y cuando dijiste 'Hola', olvidé mi maldito nombre
Puse mi corazón en llamas, todas las partes en llamas


Esto no es un juego…


Me pareces un hombre que nunca ha estado satisfecho


Eres como yo . Nunca estoy satisfecho


¿Es eso correcto?


Nunca he estado satisfecho


Mi nombre es John Laurens

Alexander Hamilton


¿De dónde eres?


Sin importancia. Hay un millón de cosas que no he hecho, pero
Solo espera, solo espera ...


Entonces, entonces…
Así que esto es lo que se siente al empareja el ingenio
¡Con alguien de tu nivel! ¿Qué diablos es la trampa? Es
La sensación de libertad, de ver la luz
¡Es Ben Franklin con una llave y una cometa! Lo ves, ¿verdad?
La conversación duró dos minutos, tal vez tres minutos
Todo lo que dijimos en total acuerdo, es
Un sueño y es un poco de baile
Un poco de postura, es un poco de postura. Es un
un poco coqueteo, pero yo le doy una oportunidad
Le pregunté sobre su tierra natal, ¿viste su respuesta?
Sus manos comenzaron a moverse, ¿es su cara ¿Se está poniendo rojo?
No tiene un centavo, está volando por el asiento de sus pantalones

¡Guapo, chico, lo sabe!
Pelusa de melocotón, y ni siquiera puede dejarla crecer !
Quiero llevarlo lejos de este lugar
Luego me doy la vuelta y veo la cara de una Schuyler y ella está…


Desamparada…


Y sé que ella es ...


Desamparada ...


Y sus ojos son solo ...


Indefenso ...


Y me doy cuenta de


Tres verdades fundamentales al mismo tiempo ...


¿A dónde me llevas?


Estoy a punto de cambiar tu vida


Entonces, por supuesto, dirígete el camino


¡Número uno!


Soy un hombre en un mundo en el que
Mi único trabajo es casarme con un moza
Mi padre no tiene más hijos, así que yo soy el
que tiene que escalar socialmente por uno
Así que soy el mayor y el más ingenioso y d los chismes en
Este lugar es insidioso
Y Alejandro no tiene un centavo
¡Ja! Eso no significa que lo quiera menos


Elizabeth Schuyler. Es un placer conocerte


¿Schuyler?


De hecho


¡Número dos!


Él está detrás de ella porque ella es una hermana Schuyler
Eso eleva su estatus, yo
Tendría que ser ingenuo para dejarlo pasar
Tal vez por eso Le presento a Eliza
Esa es su novia
Buen trabajo, Laurens, tenía razón
Nunca estarás satisfecho


Gracias por todo su servicio


Si nos lleva pelear una guerra para encontrarnos, habrá valido la pena


Nos vemos luego Alex


¡Número tres!


Conozco a Alexander como conozco mi propia mente
Nunca encontrarás a nadie tan confiable o amable
Si le digo que lo amo, él podría dejarla atrás
Él sería mío
Podría hacer la vista gorda


Pero sería doliendo


Pero cuando fantaseo en la noche
Son los ojos de Alexander
Mientras romantizo lo que podría
Haber sido si no lo hubiera medido
Levántate tan rápido
Al menos un Schuyler es su esposa;
Al menos mantengo sus ojos en mi vida ...


Él nunca estará satisfecho
Nunca estaré bien por dentro


¡Al novio!
¡Al novio!
¡Al novio!
¡Al novio!
¡A la novia!
¡A la novia!
¡A la novia!
¡A la novia!


¡De tu mejor amigo!
¡John!
¡John!
¡John!
¡Quién está siempre a tu lado
A tu lado!
¡A tu lado!
¡A tu sindicato
A tu sindicato! ¡A la revolución!
¡Y los momentos que compartirás!
¡Compartirás!
¡Compartirás!


Que
Ser satisfecho
estar satisfecho
estar satisfecho
estar satisfecho


Y yo sé

Mejorar esta traducción

Debido a la falta de tiempo y de personas, muchas traducciones se realizan con el traductor automático.
Sabemos que no es lo mejor, pero es suficiente para dejarlo claro a quienes nos visitan. de la canción.
Con su ayuda y la de los demás visitantes, podemos hacer de este sitio una referencia para las traducciones de canciones.
Usted desea dar su contribución a la canción Satisfied Estamos felices!

CREDITOS

La canción "Satisfied " fue escrita por Sophia Rose Beck. Apoya a los autores y las etiquetas detrás de su creación comprándolo si lo deseas.

Lin-manuel Miranda

Satisfied : letra traducida - Lin-manuel Miranda
Lin-Manuel Miranda es un galardonado escritor, compositor, dramaturgo y actor estadounidense. Creó y protagonizó dos exitosos musicales, In the Heights y Hamilton (2015), una adaptación épica de la biografía de Ron Chernow sobre su padre fundador estadounidense. Miranda también coescribió la música y la letra de Moana de Disney (2016). El tema principal de la película, 'Cuán lejos voy a ir', fue nominado para el Premio de la Academia 2017 a la Mejor Canción Original.

Satisfied

Satisfied es el nuevo single de Lin-manuel Miranda extraído por el álbum ''.

Otros álbumes de Lin-manuel Miranda

Queremos recordar ciertos otros de sus álbumes que han precedido este : Hamilton Apocrypha / In The Heights (Original Broadway Cast Recording) / Hamilton: An American Musical (Off-Broadway).

Ultimas Traducciónes y Textos Inseridos Lin-manuel Miranda

Ultimas Traducciónes y Textos Inseridos

Traducciones más vistas esta semana

Hasta ahora habeis mejorado
225
traducciones de canciones
¡Gracias!